<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Verbification</title>
	<atom:link href="http://www.miss-verstaendnis.com/2008/02/12/verbification/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.miss-verstaendnis.com/2008/02/12/verbification/</link>
	<description>Germany 101</description>
	<lastBuildDate>Sun, 18 Jul 2010 19:19:58 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: fronten</title>
		<link>http://www.miss-verstaendnis.com/2008/02/12/verbification/comment-page-1/#comment-179</link>
		<dc:creator>fronten</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 17:41:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.miss-verstaendnis.com/2008/02/12/verbification/#comment-179</guid>
		<description>i agree with 42317, never heard that word &#039;schuldi&#039;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i agree with 42317, never heard that word &#8217;schuldi&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 42317</title>
		<link>http://www.miss-verstaendnis.com/2008/02/12/verbification/comment-page-1/#comment-139</link>
		<dc:creator>42317</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 15:40:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.miss-verstaendnis.com/2008/02/12/verbification/#comment-139</guid>
		<description>You&#039;d better be careful with &quot;Schuldi&quot; outside Hamburg, as it might be a local slang or jargon, I have never heard it. The only abbreviation that i would know of is &quot;tschuldigung&quot;.
(I have met Japanese students who had been to Munich for language class and they had the funniest words in their German.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;d better be careful with &#8220;Schuldi&#8221; outside Hamburg, as it might be a local slang or jargon, I have never heard it. The only abbreviation that i would know of is &#8220;tschuldigung&#8221;.<br />
(I have met Japanese students who had been to Munich for language class and they had the funniest words in their German.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
