// archives

Archive for April, 2008

Casting from pods!

Miss V is mobile! That’s right. If you so desire, you can watch me and my antics on the train, eating lunch or going for your morning run (warning: this may be a health hazard). I finally got my 19th-Century brain around podcasting, so if you click here you can access Miss V in the […]

Snackalicious tendencies

I (along with some other Englischers, i.e. my good friend Herr V) have noticed that German employers, in a way none of us have ever seen before, provide snacking opportunities for their employees. I think this is a fantastic aspect of life in the land of the Deutsch, and should be compulsory, and by that […]

Schon vorgeglüht?

Today, discussion of another cool and oh-so-appropriate German word: Vorglühen. Now, you Germans will surely know what I’m getting at (and it’s not the literal translation), but Englischers might be a little confused. The literal translation of ‘vorglühen’ is ‘to preheat’. But this is not what I am talking about. Oh no. When you go […]

Fun with Phonetic Pronunication (video)

[wp_youtube]fuYK2_6mruk[/wp_youtube] I teach how to (badly?) pronounce a German sentence: Ich habe mein eigenes Rad. (I have my own bike.) The pronunciation might not be perfect, but you’ll be understood – which I think is the most important part!

Only in Deutschland!

Although my interest is usually sparked by matters of a linguistic nature, my first thought when I discovered the world’s first automated restaurant was: “That is, like, SO totally German!” No waiters, no bad service, no need to tip. You order your food from a computer and it is delivered to you via a complex […]

Käse, the Kaiser *

One thing about life in Europe that I’ve really taken in my stride is the omnipresence of cheese in everyday life. Now, for born-and-bred German natives, this may sound odd. Of course cheese is a part of everyday life! It’s a foundation of all comestibles! World is a wonderland of goodness (or, for the lactose […]

Bin sitt

Those of you who speak or are learning German may be familiar with the word satt as in ‘Ich bin satt’, meaning “I’m full as a bull/stuffed/about to pop”. A word you may not be familiar with is sitt, which is satt‘s liquid equivalent, meaning one’s thirst has been quenched. Makes sense to me! Hungrig […]

Wir bitten um Ihr (Miss)Verständnis

The avid readers of this blog (or should I say, ‘reader’ singular – Hi Mum!) might notice the entries a little sparse at the moment. This is because Miss V is in the land of Urlaub (where all Germans go on holiday), living it up and talking about herself in the third person in France. […]

A century of subscribers! (video)

[wp_youtube]j6Q7FscKB0w[/wp_youtube] I pay tribute to my hundred (now 119 !) YouTube subscribers with some poetic musings, German-style.


Enter your email address:

Delivered by FeedBurner


  • No categories